ANALISIS CAMPUR KODE DAN ALIH KODE FILM “SURGA YANG TAK DIRINDUKAN KARYA ASMA NADIA OLEH HANUNG BRAMANTYO” HUBUNGANNYA DENGAN PEMBELAJARAN BAHASA INDONESIA DI SMA

FITRIA, GUSTIN LAILATUL (2019) ANALISIS CAMPUR KODE DAN ALIH KODE FILM “SURGA YANG TAK DIRINDUKAN KARYA ASMA NADIA OLEH HANUNG BRAMANTYO” HUBUNGANNYA DENGAN PEMBELAJARAN BAHASA INDONESIA DI SMA. Other thesis, IKIP PGRI BOJONEGORO.

[img] Text
2. BAB I,II,III + SAMPUL dan PENGESAHAN.pdf - Published Version

Download (505kB)

Abstract

ABSTRAK Fitria, Gustin. 2019, : Analisis Campur Kode dan Alih Kode Film “Surga yang tak Dirindukan Karya Asma Nadia Oleh Hanung Bramantyo” Hubungannya dengan Pembelajaran Bahasa Indonesia di SMA. Skripsi, Program Studi Pendidian Bahasa dan Sastra Indonesia, Program Sarjana Pendidikan , Institut Keguruan dan Ilmu Pendidikan PGRI Bojonegoro, Pembimbing (I) Nur Alfin Hidayati, M.Pd.,(II) Sutrimah, M.Pd. Kata Kunci: campur kode, alih kode, film Surga yang tak Dirindukan Penelitian ini bertujuan untuk mendeskripsikan bentuk campur kode dan alih kode dalam dialog film “Surga yang tak Dirindukan” serta mendeskripsikan hubungan penelitian tersebut kedalam pembelajaran bahasa Indonesia di SMA. Metode yang digunakan untuk menganalisis bentuk campur kode dan alih kode yaitu Metode Deskriptif Kualitatif. Penelitian tentang bentuk campur kode dan alih kode yang ada dalam dialog film “Surga yang tak Dirindukan”. Seluruh hasil data deskripsi itu disajikan dalam table dapat dijelaskan sebagai berikut : kolom (1) nomor data, kolom (2) bentuk campur kode dan alih kode, kolom (3) korpus data, kolom (4) kode data, AD: Adegan, D: Dialog. Hasil penelitian ini menunjukkan bahwa bentuk campur kode yang terdapat dalam dialog film “Surga yang tak Dirindukan” yang ditemukan berjumlah 16 data, Campur kode yang cenderung digunakan pada tuturan tersebut adalah pencampuran bahasa Indonesia dengan bahasa Arab. Bentuk alih kode yang ditemukan pada dialog film “Surga yang tak Dirinduan” berjumlah 5 data, alih kode yang dominan digunakan adalah peralihan bahasa Indonesia ke dalam bahasa jawa. Hubungan kegiatan analisis tersebut dengan pembelajaran di SMA adalah terkait dengan standar kompetensi berbicara yaitu mengungkapkan wacana lisan sastra dalam bentuk pementasan drama, kompetensi dasarnya yaitu mengekspresikan dialog para tokoh dalam pementasan drama, dan menggunakan gerak-gerik, mimik, dan intonasi, sesuai dengan watak tokoh dalam pementasan drama.

Item Type: Thesis (Other)
Uncontrolled Keywords: campur kode, alih kode, film Surga yang tak Dirindukan
Subjects: L Education > LB Theory and practice of education > LB2300 Higher Education
Depositing User: Mrs Anita xx
Date Deposited: 26 Feb 2020 04:09
Last Modified: 08 Oct 2020 02:49
URI: http://repository.ikippgribojonegoro.ac.id/id/eprint/74

Actions (login required)

View Item View Item